Translation of "観察 し て" in English

Translations:

watching you

How to use "観察 し て" in sentences:

ああ ちょっと知らせたい事が 捜査官を観察して 来たんだけど 彼らの行動を 監視してきたところ
Oh, just, uh, letting you know that I have been observing the agents, overseeing what they've been up to, you know, keeping an eye on them.
ブリンドルさん あなたは この最高の挑戦を完了しました だが まだ人々とあまりにも 関係してると観察して思いました
Mr. Brindle, you did complete this last challenge, but we've observed you're still far too concerned with what people think of you.
ショーン・ヴァショーンと私が共同で 教師達の態度 ゲームについての どう感じているのか どんな会話を するのか観察してみました
Where we started: my colleagues Mike Petner, Shawn Vashaw, myself, we started by trying to look at the teachers' attitudes and find out how do they really feel about gaming, what do they say about it.
より広い意味で言うと あなたがあたかも宇宙人で宇宙空間から 地球を観察しており あなたのお気に入りの ギャラクシー衛星テレビの番組が 地球チャネルの人間ショーだとします
Now to put this into a broader context, I want you to imagine that you are an eternal alien watching the Earth from outer space, and your favorite show on intergalactic satellite television is the Earth channel, and your favorite show is the Human Show.
さらに 本当にすごいことなのですが これからお見せするように 脳の表面から内部まで見られるのです 生きた脳を観察して 本当のつながりや 経路を示します
And even more -- and this is something that one can be really amazed about -- is what I'm going to show you next, which is going underneath the surface of the brain and actually looking in the living brain at real connections, real pathways.
スーデッシュはこのグローブの発明にあたり ハンセン病の既往歴のある人々が 日々の生活をどのように過ごすのかを まず観察して 生活環境でのリスクや 危険を学び取りました
Sudesh invented this glove after observing former leprosy patients as they carried out their day-to-day activities, and he learned about the risks and the hazards in their environment.
周りの人たちを観察していて アイデアが卓球の球みたいに ポンポン飛び出してくるんでしょう そうなった時 どうしますか? スヌーズ・ボタンを押すんです
You've been watching people all day and I guarantee you, like ping pong balls – bam-bam-bam and every time you have an idea, what do you do? – Hit the snooze!
このウサギは政府施設― バイオセキュリティ・クイーンズランドで 飼われていました 施設では 3つの血統を飼育し 病気をうつして ウサギが効率的に死ぬかどうか― 経過を観察しています
These rabbits were bred at a government facility, Biosecurity Queensland, where they bred three bloodlines of rabbits and have infected them with a lethal disease and are monitoring their progress to see if it will effectively kill them.
腕を突っ込み 蚊に沢山 血を吸ってもらって そして蚊を振り払い 観察してみると 彼らは動かなくなっていきます ハイスピードで見てみましょう
I'm sticking in my arm, I'm giving them a big juicy blood meal, I'm shaking them off, and we follow them through time to see these mosquitoes get very, very sick indeed, here shown in fast motion.
そこでペニスの壁の 組織を入手して 勃起させて 切り取り スライドガラスに載せて 顕微鏡で観察してみました もちろん交差する螺旋状の コラーゲンが見えると思っていました
So I went ahead, collected wall tissue, prepared it so it was erect, sectioned it, put it on slides and then stuck it under the microscope to have a look, fully expecting to see crossed helices of collagen of some variety.
というか 残したくありません 私が観察してきたところによると どれだけ優しく 聡明で 才能のある人でも 死んで50年も過ぎれば 叩かれるようになります
In fact, I don't want it to, because it's been my observation that no matter how nice and how brilliant or how talented you are, 50 years after you die, they turn on you.
ちょっと恥ずかしい話なんですが 子供の頃でさえ 私は 小さなスパイ帳を作って 近所の人たちの行動を 観察して記録していました
Slightly embarrassing admission: Even when I was a kid, I used to have these little spy books, and I would, like, see what everybody was doing in my neighborhood and log it down.
私と兄と友人はビールを飲んで 何となく世の中を観察していました ビールを更に飲み そのうち話題は 70年代ファッションに及びました (笑) あの頃の流行は ほとんど現代に復活してるよな なんて
I was with my brother and a mate having a few beers, and I was watching the world go by, had a few more beers, and the conversation turned to '70s fashion — (Laughter) — and how everything manages to come back into style.
以上が踊りについてです しかし灼熱のアフリカで 何年もフンコロガシを 観察しているうちに 踊りに関連するもう一つの ある行動に気がついたのです
So that's the dance, but after spending many years sitting in the African bush watching dung beetles on nice hot days, we noticed that there was another behavior associated with the dance behavior.
創発とは 個々の要素を観察しても 理解や予測ができない振る舞いが 理解や予測ができない振る舞いが システム全体に突如 生じることです
So this means that the system as a whole suddenly starts to show a behavior which cannot be understood or predicted by looking at the components of the system.
"a" は私のオフィス ― "b" はカモがガラスに 当たった場所 ― "c" は私が観察していた場所です
A is my office, B is the place where the duck hit the glass, and C is from where I watched it.
また もっとうれしいのは “自然界に案内して欲しい デザインの難題があるので 適応性の優秀な生物を観察して ヒントを得たい” “自然界に案内して欲しい デザインの難題があるので 適応性の優秀な生物を観察して ヒントを得たい”
Or -- and this is the fun part for me -- we want you to take us out into the natural world. We'll come with a design challenge and we find the champion adapters in the natural world, who might inspire us.
私の研究チームでは 数学に対するこの不安が どこから来ているのかを 理解するために 数学に不安を覚えている人の脳内を fMRI(機能的核磁気共鳴画像法)を使い 観察してみました
My research team and I have tried to understand where this fear of math comes from, and we've actually peered inside the brains using functional magnetic resonance imaging, of people who are worried about math.
頭の中の電球が閃いた この瞬間 私はこう思いました 「あぁ 動きと言えば 私は毎日 がん細胞の動きを 観察しているわ」
It was at this moment that a light bulb went off in my head, and I thought, "Wow, I see this in my cancer cells every day, when it comes to their movement."
しかし 長い間観察してきて 気づいたことがあります 運は通常 落雷のように 例外的で劇的なものでは ないということです
But I've realized, by watching so long, that luck is rarely a lightning strike, isolated and dramatic.
観察していて分かったことは システムが不十分で状況に 対処し切れていなかった ということではなく そもそもシステム自体すら 存在しなかった ということでした
And as you look at what went on, the problem wasn't that there was a system that didn't work well enough, the problem was that we didn't have a system at all.
この何十年か 人々は大きな網をのせた 大きな船を出して 海洋のプラスチックを集め 顕微鏡で観察して分類し データを地図上に プロットしてきました
And in past decades, we've been taking those big ships out and those big nets, and we collect those plastic bits that we look at under a microscope, and we sort them, and then we put this data onto a map.
一番良いのは観察すること 人の行動を観察して 何をしているのか理解する 何を考え 行動や 感情はどうか
The best way is to observe, is to actually watch people do things, and figure out what are they doing, what are their thoughts, what are their actions, what are their emotions?
宇宙を観察して その物語をひもとくんだ 今起きていること これからのこと そして 宇宙がどう誕生したかをね
Cosmologists look at what's out there in space and piece together the tale of how our universe evolved: what it's doing now, what it's going to be doing, and how it all began in the first place.
(笑) これまでの2日間 この機会を使って 一部の方々の会話を 盗み聞きしたり 交流される様子を 観察してきました
(Laughter) I've had the opportunity over the last couple of days of listening in on some of your conversations and watching you interact with each other.
それで— (笑) ですから この会場を出たら 皆さんには 誰かと会話するときの自分を 観察して欲しいと思います
So -- (Laughter) So when you leave this room, I'd like you to observe yourself in conversations with others.
それだけでなく外に出ると 子供達は鳥を観察して 考えるのです 「僕がコウモリになって飛ぶのと 本物の鳥の飛び方って どう違うのかな?」
But also, now when kids go outside, do they look at a bird and think, "How does a bird fly differently than I flew when I was a bat?"
初めての体験でしたが 観察しているうちに — ある人の姿が目に入りました やりとりの結果を記録する 担当者がいたのです
This was my first time there, and as I observed, I saw that there was one person that was responsible for recording the outcome of a conversation.
これを探るため 2年半の間 何十人もの研修医と外科医が 従来の手術とロボット支援手術を するのを観察して聴取し 技術習得を目指す研修医と 色々話をしました
To find out, I spent two and a half years observing dozens of residents and surgeons doing traditional and robotic surgery, interviewing them and in general hanging out with the residents as they tried to learn.
(笑) これには観察者バイアスもあります 普通の科学者は含まず 天才だけを見ているんです 科学者全員を観察して 「本当に 年齢とともに創造性は 消えるのか」と問うべきです
(Laughter) And it also has an observational bias, because it only looks at geniuses and doesn't look at ordinary scientists and doesn't look at all of us and ask, is it really true that creativity vanishes as we age?
私の脳やこの様にメームに感染した 脳を観察して 会場の誰か もしくは 日常的に批判的思考をする 人の脳と比較してみると 全く異なる様相をしているはずです
And so if you looked at my brain, or any brain that's infected with a viral memetic infection like this, and compared it to anyone in this room, or anyone who uses critical thinking on a regular basis, I am convinced it would look very, very different.
これから皆さんに 目を閉じてもらいます そして 今この瞬間に どんな感情を感じているか 観察してみてください
In a moment, I'm going to ask if you would close your eyes and see if you can work out what emotions you're feeling right now.
とにかく それまで 私たちは長い時間をかけて計画し 写真右手に見えるような セント・ポール教会に集った人々の 跡地近辺での動きを観察してきました
And I've got to say that we spent a lot of time in putting this together, watching the crowds that gathered at Saint Paul -- which is just to the right -- and moving around the site.
このプログラムの頂点は もし オタマジャクシを 行動・成長の記録をつけつつ 育て上げることに成功した場合 名前の元になった官僚に 会いに行き オタマジャクシを紹介します 観察してきた事実や証拠について 話し合うんです
The culmination of this is if you've successfully raised your tadpole, observing the behavioral and developmental events, you will then go and introduce your tadpole to its namesake and discuss the evidence that you've seen.
0.47635793685913s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?